Chinese Quote 13
欲人敬,先敬人。
yù rén jìng , xiān jìng rén .
He that respects not is not respected.
Bookmark to:
Tweet
欲人敬,先敬人。
yù rén jìng , xiān jìng rén .
He that respects not is not respected.
Bookmark to:
Tweet
I had a lovely talk with a good friend of mine living in Singapore. Chinese teaching and how to inspire kids to keep the interest in learning Chinese was one of the topics. She told me that although English and Chinese are both official languages in Singapore, children and parents pay more attention to English [...]
否极泰来。
pǐ jí tài lái
Things at the worst will mend.
Bookmark to:
Tweet
Below is a funny dialogue shared by a friend of mine. I hope you all have a nice weekend.
Lee Sum Wan: “Hello, can I speak to Annie Wan?”
Mr. Sori: “Yes, you can speak to me.”
Lee Sum Wan: “No, I want to speak to Annie Wan.”
Mr. Sori: “You are talking to someone! Who is [...]
Tweet
Tweet
素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
冉冉檀香透过窗心事我了然
宣纸上 走笔至此搁一半
釉色渲染仕女图韵味被私藏
而你嫣然的一笑如含苞待放
你的美一缕飘散 去到我去不了的地方
天青色等烟雨 而我在等你
炊烟袅袅升起 隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我 为遇见你伏笔
天青色等烟雨 而我在等你
月色被打捞起 晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意
色白花青的锦鲤跃然於碗底
临摹宋体落款时却惦记著你
你隐藏在窑烧里千年的秘密
极细腻 犹如绣花针落地
帘外芭蕉惹骤雨 门环惹铜绿
而我路过那江南小镇惹了你
在泼墨山水画里 你从墨色深处被隐去
天青色等烟雨 而我在等你
炊烟袅袅升起 隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我 为遇见你伏笔
天青色等烟雨 而我在等你
月色被打捞起 晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽 你眼带笑意
Bookmark to:
Tweet